搜 索
首页 > > 正文

习近平同蒙古国总统呼日勒苏赫就中蒙建交75周年互致贺电

2024年10月16日 13:08    来源:新华社客户端

  

欧亚国际登陆V(6344802) 请认准欧亚国际指定客服,打开微信搜索添加即可,添加成功回复:开户条件 上分问题就可以了。为开创“大金砖合作”高质量发展新局面引领航向。欧亚国际电话

  中新网北京1月22日电 题:海外中餐馆的年夜饭里有什么菜?

  记者 苏婧欣

  22日是北方小年,人们在这天祭灶王、扫尘土、剪窗花,为过大年、特别是除夕夜那顿丰盛的年夜饭做准备。与此同时,海外中餐馆也陆续推出春节套餐迎接蛇年。他们的年夜饭菜单里有哪些菜肴?你知道“平安海上飘”与“横财就手”分别是什么菜吗?快来一起看看海外版年夜饭吧!

  位于英国北安普敦郡的东方城大酒楼近日在社交媒体上公布了中英文双语版春节菜单,其中不乏一些寓意吉祥但很难看出原材料的菜肴,比如“平安海上飘”“横财就手”这两道菜。但是当我们对照英语菜单便会发现,前者的主材料是比目鱼,后者则是一道猪蹄菜。这说明无论身在何方,把吉祥话融进菜名里已成为中餐厨师的职业素养之一。

  除上述两道菜肴以外,这家餐厅还推出了海鲜白玉环(冬瓜)、姜汁芥蓝、金牌三烧拼等菜品,并向来客提供独特的舞狮表演。

  Pearl Liang也是一家英国中餐馆,该餐馆同样选择把吉祥话加进春节套餐之中,比如“诸事如意*白胡椒猪肚煲鸡汤”“龙精虎猛*招牌生猛龙虾”“贺岁多宝*原条清蒸多宝鱼”等等。同时,该店还推出自制萝卜糕和蔗糖糯米年糕,以祝愿顾客“蛇年步步高升”。

  位于加拿大多伦多的粤东餐厅在其官网推出“幸运春节8人餐”与“幸运春节4人餐”两种套餐,菜单包括炸馄饨片配甜酸酱、糖醋排骨、黄油葱油双蒸龙虾配炒饭、客家蒜蓉馄饨面、酥脆牛肉等。

  虽然这家餐厅没有中文“吉祥话”菜单,但他们向预订年夜饭的食客提出了特别的“着装要求”:请您穿上农历新年服装,包括红色的衣服,以作为好运的象征。

  如今,随着中国春节的国际知名度越来越广,一些并非专门烹饪中餐的饭店也相继推出了春节套餐,位于澳大利亚的亚洲餐厅Miss Mi Melbourne便是其中之一。

  值得注意的是,由于澳大利亚位于南半球,该餐厅在春节套餐中推出了一款“甜蜜夏季甜点”,并随机在甜点中放进了定制蛇年纪念币,吃到纪念币的顾客可以获得餐厅赠送的惊喜大奖。

  去年,联合国教科文组织决定将“春节——中国人庆祝传统新年的社会实践”列入人类非物质文化遗产代表作名录,春节这一文化符号已经超越了国界。如今,海外版年夜饭作为中国春节的重头戏之一,不仅是一场全球共享的美食盛宴,更承载着人们对新的一年的美好祝愿。(完)

【编辑:魏晨曦】

国务院侨务办公室:重大军事新闻济宁新闻网新闻专业项城新闻淮北新闻网盐城新闻澳门新闻大连新闻山东最新新闻中国石油新闻中心  新闻发布会流程平顶山新闻海南新闻来凤新闻网湖北新闻联播 南昌新闻网腾讯娱乐新闻广元新闻cctv13新闻频道直播在线镇海新闻网  中国经济新闻网临沂新闻网新闻热点娱乐圈新闻大渝网新闻  自考新闻学电子新闻新闻记者证新浪新闻医疗新闻  台湾新闻滚动新闻淄博新闻池州新闻网中国教育新闻网大同新闻网  新浪网新闻中心新闻稿怎么写共产党新闻网塑料行业新闻岳西新闻  乐山新闻网cctv13新闻直播合肥新闻祁阳新闻网蓬溪新闻  青海新闻攀枝花新闻南方新闻网云南新闻联播cctv13新闻直播

地址:北京市西城区阜外大街35号 邮编:100037 联系方式:gqb@gqb.gov.cn

国务院侨务办公室版权所有 中国侨网技术支持

[京ICP备05072101号] [京公网安备:110102002928]