14卷“剑桥世界戏剧史译丛”在京首发
2024-11-26 22:24

欧亚国际上下分V(6344802) 请认准欧亚国际指定客服,打开微信搜索添加即可,添加成功回复:开户条件 上分问题就可以了。为开创“大金砖合作”高质量发展新局面引领航向。欧亚国际是什么网站

  中新网北京11月25日电 (记者 应妮)日前,14卷的“剑桥世界戏剧史译丛”在京首发,涵盖英国、美国、德国等10个有着深厚戏剧传统的国家和地区的戏剧史。

“剑桥世界戏剧史译丛”书影。 商务印书馆供图

  商务印书馆副总编辑郑勇介绍,“剑桥世界戏剧史译丛”是商务印书馆与中国艺术研究院、剑桥大学出版社三强联手合作,历时六年精心打造的重磅精品图书。它规模宏大,共计14卷,涵盖了英国、美国、德国、意大利、西班牙、俄国、爱尔兰、日本、非洲、斯堪的纳维亚等10个有着深厚戏剧传统的国家和地区的戏剧史。这套译丛定位于“以普罗大众和专家为读者对象”,每一卷都可称“内容丰富、通俗易懂的戏剧史”,其学术水准堪称当今世界戏剧国别史研究的翘楚。

  10余名兼具专业背景与学术翻译能力的学者,历经6年艰辛,为译丛的高质量翻译奠定了坚实基础。编辑团队从策划到内容审核、编辑加工、设计,每一个环节都是按精品图书定位精心打磨雕琢。

  从“剑桥世界戏剧史译丛”切入,对“剑桥世界戏剧史”作者的背景、文化视角、戏剧史书写当中新的方法论做了总结。中央戏剧学院戏剧文学系主任彭涛教授认为,这套“剑桥世界戏剧史译丛”可以作为中国世界戏剧史研究的一个奠基性成果。

  谈到中国戏剧史的编写,中国传媒大学教授、云南艺术学院特聘教授周靖波认为,戏剧历史的编撰非常重要,它必须体现编者、作者乃至出版者的文化理想、文化追求。

嘉宾现场为新书揭幕。 商务印书馆供图

  中国艺术研究院话剧研究所所长、研究员宋宝珍总结说,历史是已经过去的时间,但是历史的时间在我们每一个人的生命里都嘀嗒作响,我们能做的就是“站在前人戏剧史书写的基础上”,做出更全面、更综合、更经典的新戏剧史。

  现场嘉宾共同为新书揭幕,标志着“剑桥世界戏剧史译丛”正式问世。(完)

【编辑:惠小东】

| 微矩阵
扬子晚报网:营山新闻新闻联播直播宁远新闻网四平新闻洛阳新闻网江山新闻网黑龙江新闻中国煤炭新闻网牡丹江大鹏新闻网网易新闻  神木新闻网株洲新闻金融新闻摘抄一小段新闻保险新闻 新闻综合频道宿松新闻保定新闻南江新闻午夜新闻  围棋新闻新闻联播直播在线观看安徽新闻出版职业技术学院上海新闻综合频道山东新闻  新闻与传播研究最新资讯新闻环渤海新闻网濮阳新闻眉山新闻  凤凰新闻网足球新闻一周新闻热点丰都新闻网聊城新闻  许昌新闻牡丹江大鹏新闻网高考新闻台湾滚动新闻最新娱乐新闻  稀土新闻汽车新闻浙江新闻联播孝义新闻新闻纸  新闻稿发布政治新闻新闻播报央视新闻频道直播河工新闻网

 报纸广告服务 新媒体广告刊例价 技术服务

地址:南京市建邺区江东中路369号新华报业传媒广场 邮编:210092 联系我们:025-96096(24小时)

互联网新闻信息服务许可证32120170004 视听节目许可证1008318号 广播电视节目制作经营许可证苏字第394号

版权所有 江苏扬子晚报有限公司

 苏ICP备13020714号 | 电信增值业务经营许可证 苏B2-20140001